ukr.vitalinguist · слово/ · п

перехожий
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: перехожий

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

strollC1nounneutral1 sourcesballa
a slow, relaxed walk somewhere
strollC1verbneutral— stroll along/down/through, etc.1 sourcesballa
to walk somewhere in a slow and relaxed way

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt0773262 S01E05 @ 12:28
EN: No neighbors, no foot traffic -- It's promising.
UK: Жодних сусідів, перехожих. Багатообіцяюче.
RU: можно ходить в море, когда захочется.
unrated tt4786824 S01E10 @ 29:55
EN: Hello.
UK: Преса та перехожі, які сподівалися побачити пару,
RU: Прессу и простых зевак, которые надеялись увидеть парочку,
unrated tt4786824 S01E10 @ 29:56
EN: - Hello. - Hmm.
UK: Преса та перехожі, які сподівалися побачити пару,
RU: Прессу и простых зевак, которые надеялись увидеть парочку,

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.