ukr.vitalinguist · слово/ · п

перевірити
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: перевірити

Обґрунтованість: 11/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (1)

verifyC1verbendorsed2 sourcese2u, modern
to prove that something is true, or do something to discover if it is true

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.

examine or inspect something to verify condition or functionality (4) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: check · ru: проверить · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 24:18
EN: Check equipment!
UK: Перевірити парашути!
RU: Проверить парашюты!
unrated tt0185906 S01E03 @ 16:03
EN: Check them and clear them!
UK: Перевірте їх і зачистите!
RU: Проверьте их и зачистите!
unrated tt0185906 S01E03 @ 50:51
EN: Need to take a look at that farmhouse. Who wants to go?
UK: Потрібно перевірити он той фермерський будинок. Хто хоче це зробити?
RU: Нужно проверить вон тот фермерский дом. Кто хочет это сделать?
unrated tt0317705 @ 43:13
EN: - All visitors are required... - Go check the electric fence.
UK: - Усі відвідувачі повинні... - Перевір електропаркан абощо.
RU: - Нужно заранее... - Ступай, проверь электрозабор!

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

to check or verify something's state, presence, or truth (0) 0 книжкових джерел

en: check · ru: проверить · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.723
EN: This one looks OK, though,' said Harry slowly, scanning a long letter from a witch in Paisley. 'Hey, she says she believes me!' This one's in two minds,' said Fred, who had joined in the letter-opening with enthusiasm. 'Says you don't come
UK: Гаррі з Роном подивилися на неї. — Слухай, Гаррі, — затято мовила вона, — нам треба з'ясувати, чи справді Сіріус виходив зі штабквартири. — Я ж тобі кажу, що бачив... — Гаррі. я тебе благаю! — розпачливо вигукнула Герміона. — Дозволь нам, п
literary rowling/Half_Blood cos=0.696
EN: "I dunno," said Harry.
UK: Друзі глянули один на одного. — Оце так, — прошепотів Рон. — Ти не думаєш... що він знайшов... — Краще піду й перевірю, — зірвався на ноги Гаррі.
literary rowling/Goblet cos=0.695
EN: Harry looked up and saw, floating twenty feet above them, Peeves the Poltergeist, a little man in a bell-covered hat and orange bow tie, his wide, malicious face contorted with concentration as he took aim again. “PEEVES!” yelled an angry v
UK: Гаррі похапцем перевірив, чи плащ прикриває його всього, й принишк на землі, дивлячись на темний силует чарівника, на котрого він наскочив.
literary rowling/Hallows cos=0.694
EN: I saw him waving it in the bloke from the Ministry’s face, he nearly shoved it up his nose!” “The Peverell coat of arms?” said Hermione sharply. “Could you see what it looked like?” “Not really,” said Harry, trying to remember. “There was n
UK: Звідки ти знаєш? — Я бачив, як саме він довідався про чашку, я… я був у його голові, він… — Гаррі пригадав усі вбивства, — він неймовірно розлючений, а ще нажаханий, він не може зрозуміти, як ми про це довідались, і тепер хоче перевірити, ч
literary rowling/Prisoner cos=0.682
EN: Have you spotted it, Harry?"
UK: Взагалі нічого? — Нічого, — тихо озвався Гаррі. — Зрозуміло... — мовила професорка Макґонеґел. — На жаль, Поттере, мені доведеться її в тебе забрати. — Щщо? — ледве звівся на ноги Гаррі. — Але чому? — Треба перевірити, чи на ній немає закля

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Calque warnings

Перевірте сітчатку ока→ краще →Перевірте сітківку окаmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО