ukr.vitalinguist · слово/ · п

подія
українська лема · 11 відповідник(ів)

Поверхневі форми: подій, подія, подіями, події

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (7)

eventC2nounneutral— turn of events5 sourcesballa, e2u
the way in which a situation develops, especially a sudden or unexpected change
eventC1nounneutral— in the event of sth [formal]5 sourcesballa, e2u
if something happens
eventC1nounneutral— in any event5 sourcesballa, e2u
whatever happens
eventB1nounneutral— race5 sourcesballa, e2u
a race, party, competition, etc. that has been organized for a particular time
eventB1nounneutral— happening5 sourcesballa, e2u
something that happens, especially something important or unusual
plunge intoC2verbneutral— plunge sth into sth2 sourcesballa, e2u
to push something very hard into something else
plunge intoC2verbneutral— plunge into sth2 sourcesballa, e2u
to start doing something with a lot of energy

medium (1)

adventureA2nounneutral2 sourcese2u
an exciting and sometimes dangerous experience

tentative (3)

simultaneousC1adjectiveneutral1 sourcesballa
If two or more things are simultaneous, they happen or exist at the same time.
catastropheC2nounneutral1 sourcesballa
an extremely bad event that causes a lot of suffering or destruction
occurB2verbneutral1 sourcesballa
to happen, often without being planned

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

An occurrence, happening, or incident (1) одне джерело — попереднє

en: event · ru: событие · впевненість: high

unrated tt0317705 @ 10:12
EN: In a stunning turn of events, a superhero is being sued
UK: Неймовірний розвиток подій: супергероя судять за те,
RU: Внезапный поворот событий, на супергероя подают в суд

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

An occurrence, happening, or incident in time (0) 0 книжкових джерел

en: event · ru: событие · впевненість: high

literary tolkien/Silmarillion cos=0.641
UK: Якщо у «Володарі Перстенів» розпові­дається про величні події наприкінці Третьої Епохи, то корпус «Сильмариліона» — це легенди, які дійшли до нас із далекого ми­нулого, коли Морґот — перший Темний Володар — мешкав у Середзем’ї, а Високі ель
RU: И в самых древних эльфий­ ск:их песнях, отголоски которых еще звучат на Западе , поется о призрачных тенях, что бродят в холмах во­ круг Куйвиэнен и затмевают звезды ; и о черном В сад­ нике на диком коне , который преследовал ушедших , что
literary rowling/Phoenix cos=0.636
EN: Fred looked across the hall at the poltergeist bobbing on his level above the crowd. 'Give her hell from us, Peeves.' And Peeves, who Harry had never seen take an order from a student before, swept his belled hat from his head and sprang to
UK: Спершу він навіть не глянув на Гаррі, а підійшов до сідала біля дверей, вийняв із внутрішньої кишені мантії крихітного, бридкого, обскубаного Фоукса, поклав його обережно на тацю з попелом під золотистим стовпом, на якому зазвичай сидів дор
literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.62
EN: Again, I must inevitably have made mistakes of fact, not only here but in other parts of this narrative.
UK: Подальші події довели, що я сильно помилявся, але порятунок Більбао видавався цілком реальним, якби уряд хоч щось робив.
literary king_stephen/Carrie cos=0.618
UK: Музика розкришилася на недоладні звуки й урвалася, кілька голосів протягли пісню трохи далі, наче порвані струни, а тоді в секунду мертвої тиші й передчуття, заповнюючи фатальний проміжок між подією і її усвідомленням, вона доволі чітко поч
RU: Ткань разошлась с неожиданно громким звуком.
literary rowling/Hallows cos=0.613
EN: Harry felt as though something inside him was falling, falling through the earth, leaving him forever. “We saw it,” said Bill; Fleur nodded, tear tracks glittering on her cheeks in the light from the kitchen window. “It happened just after
UK: Вона ж була членом Ордену і, наскільки знав її Гаррі, воліла б бути у вирі подій. — Ремусе, — боязко запитала Герміона, — чи все гаразд… ну, знаєш… між тобою і… — Усе гаразд, дякую, — гостро відказав Люпин.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.