Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: he could be Lord of a Holdfast
UK: він може стати Лордом або прапороносцем,
RU: Но когда-нибудь он сможет командовать крепостью, ...
EN: Can I be Lord of a Holdfast?
UK: А я можу бути Лордом або прапороносцем?
RU: А я смогу командовать крепостью?
EN: amongst his oldest and most loyal bannermen.
UK: серед своїх найстаріших і найвірніших прапороносців.
RU: Мой отец числит Джонаса Бракена среди самых верных своих знаменосцев.
EN: can call in the bannermen and raise an army.
UK: може скликати прапороносців і зібрати армію.
RU: может созвать знаменосцев и собрать армию.
EN: to answer for the crimes of his bannermen.
UK: щоб відповісти за злочини його прапороносців.
RU: дабы ответить за преступления его знаменоносца.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.