ukr.vitalinguist · слово/ · п

правильно
українська лема · 13 відповідник(ів)

Поверхневі форми: правильно

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

or notA2conjunctionendorsed— or not2 sourcesballa, e2u, modern
used to express the possibility that something might not happen
or notA2adverbendorsed— or not2 sourcesballa, e2u, modern
used to express the possibility that something might not happen

medium (3)

preciselyC1adverbendorsed— agreement2 sourcese2u, modern
used to agree with what someone else says
preciselyB2adverbendorsed— for emphasis2 sourcese2u, modern
used to emphasize what you are saying
preciselyB2adverbendorsed— exact2 sourcese2u, modern
exactly

tentative (8)

alrightA1exclamationendorsed1 sourcesballa, modern
used to agree to a suggestion or request
alrightB1adjectiveendorsed— good enough1 sourcesballa, modern
good enough, although not very good
accurateB1adjectiveendorsed1 sourcesballa, modern
correct, exact and without any mistakes
alrightA2adjectiveendorsed— that's alright1 sourcesballa, modern
used as an answer when someone thanks you, or something you say when someone says sorry, to show that you are not angry
alrightA2adjectiveendorsed— permission1 sourcesballa, modern
used to ask if you can do something or to say that someone can do something
alrightA2adjectiveendorsed— without problems1 sourcesballa, modern
happening successfully or without problems
alrightA2adjectiveendorsed— well1 sourcesballa, modern
not hurt or ill
dulyendorsed1 sourcesballa, modern

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (5 атестацій) · аналітична впевненість: high.

discourse particle affirming or acknowledging interlocutor's prior statement (5) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: right, yeah, correct · ru: верно, точно · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E03 @ 54:17
EN: - They want me to take it easy. - Yeah, you should.
UK: - Сказали, щоб я не напружував її. - Так, це правильно.
RU: - Сказали, чтобы я не напрягал её. -Да, это правильно.
unrated tt0411008 S01E04 @ 14:09
EN: - I'm not gonna starve. - Right. What are you gonna eat?
UK: - Я не буду голодувати. - Правильно. Що ти будеш їсти?
RU: Не хочется тебя огорчать.
unrated tt0411008 S01E07 @ 9:30
EN: Yeah, right.
UK: Так, правильно.
RU: Эй, ты в порядке? Ты выглядишь немного --
unrated tt0411008 S01E07 @ 10:44
EN: Right?
UK: правильно?
RU: Погоди, погоди! Погоди! Погоди, погоди, погоди, погоди.
unrated tt0411008 S01E09 @ 5:15
EN: - Just try to relax. It'll clear up. - Right.
UK: — Просто спробуй розслабитися. Це проясниться. - Правильно.
RU: Понятно. А что это? Это типа алоэ?

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

in a correct or accurate manner; properly (0) 0 книжкових джерел

en: correctly · ru: правильно · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.707
EN: Fudge acted as though Mr Weasley and Harry were part of the wall, but again, the witch looked almost appraisingly at Harry as she passed.
UK: Авжеж є, — заперечила Герміона, а Гаррі з лихим передчуттям побачив, що її обличчя раптом спалахнуло тим завзяттям, на яке її зазвичай надихала ССЕЧА. — Нам треба приготуватися, як правильно казав Гаррі, до того, що на нас чекає.
literary rowling/Prisoner cos=0.704
EN: "What?" said Harry.
UK: І по п'ять очок Гаррі й Герміоні. — Але ж я нічого не робив, — сказав Гаррі. — Гаррі, на самому початку уроку ви з Герміоною правильно відповіли на мої запитання, — безтурботно пояснив професор Люпин. — Дякую всім, це був прекрасний урок.
literary rowling/Phoenix cos=0.683
EN: WHY SHOULD ANYONE BOTHER TO TELL ME WHAT'S BEEN HAPPENING?' 'Harry, we wanted to tell you, we really did -' Hermione began. 'CANT'VE WANTED TO THAT MUCH, CAN YOU, OR YOU'D HAVE SENT ME AN OWL, BUT DUMBLEDORE MADE YOU SWEAR - Well, he did -'
UK: Навіть Сортувальний Капелюх закликає: будьте разом, єднайтеся... — Але Гаррі вчора правильно сказав, — перебив Рон. — Якщо це означає, що ми повинні єднатися зі слизеринцями... то дідька лисого . — А помоєму, дуже шкода, що ми не можемо дос
literary rowling/Phoenix cos=0.674
EN: Harry could not understand why the coaches were being pulled by these horrible horses when they were quite capable of moving along by themselves. 'Where's Pig?' said Ron's voice, right behind Harry. 'That Luna girl was carrying him,' said H
UK: Сопуна? — поцікавився Гаррі. — Не зовсім... — поволі озвалася Герміона. — Більше... мені цікаво... вважаю, що ми робимо правильно... тобто... хіба ж ні?
literary rowling/Phoenix cos=0.627
EN: Then we are in agreement that Harry's use of the Patronus Charm in these circumstances falls precisely into the category of exceptional circumstances the clause describes?' 'If there were Dementors, which I doubt.' 'You have heard it from a
UK: А от Герміона тільки шурхотіла сторінками "Щоденного віщуна" й мовчала. — Ти вважаєш, що Макґонеґел правильно зробила, так?— сердито гаркнув Гаррі до фотографії Корнеліуса Фаджа, що закривала Герміонине обличчя. — Я проти того, щоб вона зні

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.