ukr.vitalinguist · слово/ · п

професія
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: професія, професії

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

professionB1nounneutral— work3 sourcese2u
a type of work that needs special training or education
Як професіонал професіоналу:
↳ From one professional to another...
tt0468569 lipsync qa-high
professionB2nounneutral— people3 sourcese2u
the people who do a type of work considered as a group
Як професіонал професіоналу:
↳ From one professional to another...
tt0468569 lipsync qa-high

tentative (2)

bizarreB2adjectiveneutral1 sourcesballa
very strange and unusual
vocationC2nounneutral1 sourcesballa
a strong feeling that you are right for a particular type of work, or a job that gives you this feeling

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 11 випадків у нашому корпусі (unrated×11)

unrated tt0411008 S03E01 @ 21:08
EN: What do you do, Jack? What's your profession?
UK: Що ти робиш, Джек? яка твоя професія
RU: Я людской человек, так что мне нравится это.
unrated tt0773262 S01E02 @ 8:05
EN: Please state your name and occupation.
UK: Назвіть ваше ім'я та професію.
RU: Пожалуйста назовите свое имя и род занятий.
unrated tt3032476 S02E05 @ 6:40
EN: All right.
UK: І повір, я поважаю людей твоєї професії.
RU: И поверь, я испытываю к твоей профессии лишь уважение.
unrated tt4158110 S01E06 @ 24:45
EN: She knew exactly what she was getting herself into.
UK: Люди її професії довго не живуть.
RU: Она точно знала во что впутывается.
unrated tt4786824 S02E04 @ 33:54
EN: I hope so.
UK: Тому ви вибрали професію фотографа?
RU: Поэтому Вы стали заниматься фотографией?

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.