ukr.vitalinguist · слово/ · п

прицільний вогонь
українська лема · 18 відповідник(ів)

Поверхневі форми: прицільний вогонь

Обґрунтованість: 2/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. · ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (11)

fireC2nounabsent— play with fire2 sourcesballa, e2u
to be involved in an activity that could be dangerous
fireC2nounabsent— come under fire2 sourcesballa, e2u
to be criticized
fireA2nounabsent— flames2 sourcesballa, e2u
heat, light, and flames that are produced when something burns
fireB1nounabsent— natural heat2 sourcesballa, e2u
a small controlled fire that is used for heating or cooking
fireC2nounabsent— shooting2 sourcesballa, e2u
the shooting of guns and other weapons
fireC2verbabsent— fire sb's imagination2 sourcesballa, e2u
to make someone very excited or interested in something
fireB2verbabsent— shoot2 sourcesballa, e2u
to cause a weapon to shoot bullets, arrows or missiles
fireB2verbabsent— remove from a job2 sourcesballa, e2u
to tell someone they must leave their job
fireB1nounabsent— on fire2 sourcesballa, e2u
If something is on fire, it is burning when it should not be.
fireB1nounabsent— catch fire2 sourcesballa, e2u
to start burning
fireC2nounabsent— set fire to sth; set sth on fire2 sourcesballa, e2u
to make something start burning, usually to cause damage

tentative (7)

adjustB2verbabsent— change behaviour1 sourcesballa
to change the way you behave or think in order to suit a new situation
aimB1verbabsent— aim to do sth1 sourcesballa
to intend to achieve something
Готуйсь, цільсь, вогонь!
↳ Ready! Aim! Fire!
tt0468569 lipsync qa-high
aimB1nounabsent1 sourcesballa
the purpose of doing something, and what you hope to achieve
Готуйсь, цільсь, вогонь!
↳ Ready! Aim! Fire!
tt0468569 lipsync qa-high
firabsent1 sourcesballa
adjustB2verbabsent— change1 sourcesballa
to change something slightly so that it works better, fits better, or is more suitable
aimB2verbabsent— be aimed at sb1 sourcesballa
to be intended to influence or affect a particular person or group
Готуйсь, цільсь, вогонь!
↳ Ready! Aim! Fire!
tt0468569 lipsync qa-high
aimC2verbabsent— be aimed at doing sth1 sourcesballa
to be intended to achieve a particular thing
Готуйсь, цільсь, вогонь!
↳ Ready! Aim! Fire!
tt0468569 lipsync qa-high