ukr.vitalinguist · слово/ · п

пункт
українська лема · 9 відповідник(ів)

Поверхневі форми: пункт, пунктів

Обґрунтованість: 7/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (6)

clauseB2noun3 sourcesballa, e2u
a group of words containing a subject and a verb, that is usually only part of a sentence
itemB2noun— news2 sourcesballa, e2u
a piece of news on television or radio, or in a newspaper
articleB1noun— grammar2 sourcesballa, e2u
in grammar, used to mean the words 'a', 'an' and 'the'
itemB1noun— part of set2 sourcesballa, e2u
a single thing in a set or on a list
articleB1noun— newspaper2 sourcesballa, e2u
a piece of writing on a particular subject in a newspaper or magazine
destinationB1noun2 sourcesballa, e2u
the place where someone or something is going

tentative (3)

estateB2noun— buildings1 sourcesballa
a group of houses or factories built in a planned way
paragraphB1nounneutral1 sourcesballa
a part of a text that usually contains several sentences and begins on a new line
estateB2noun— land1 sourcesballa
a large area of land in the country which is owned by a family or an organization and is often used for growing crops or raising animals

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

2 попереднє (2 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Numbered point or section in a document (1) одне джерело — попереднє

en: point · ru: пункт (в документе) · впевненість: high

unrated tt2085059 S03E04 @ 30:15
EN: Two, I owe you zero. And three... see point two.
UK: По-друге, я тобі нічого не винна. По-третє, дивися пункт другий.
RU: Во-вторых, я ничем тебе не обязана. И в-третьих...Смотри пункт два.

Discrete unit of measurement or scoring (1) одне джерело — попереднє

en: point · ru: пункты · впевненість: high

unrated tt2575988 S01E05 @ 1:41
EN: You could just give me some of your points.
UK: Ти можете просто дати мені деякі з твоїх пунктів.
RU: Ты можешь просто дать мне некоторые свои пункты.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.