ukr.vitalinguist · слово/ · р

радісний
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: радісний

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

cheeseA1nounabsent1 sourcesballa
a food made from milk, which can either be firm or soft and is usually yellow or white in colour
delightB2nounabsent1 sourcesballa
(something or someone that gives) great pleasure, satisfaction or happiness

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 10 випадків у нашому корпусі (unrated×10)

unrated tt2096673 @ 4:39
EN: and they're mostly happy, you'll notice. Not to brag.
UK: Це спогади Райлі, та, не хочу хвалитися, вони переважно радісні.
RU: Это воспоминания Райли. В целом, они радостные. И я не хвастаюсь.
unrated tt2575988 S02E02 @ 19:48
EN: A really joyful person with mental disabilities.
UK: Дуже радісна розумово відстала людина.
RU: A really joyful person with mental disabilities.
unrated tt3032476 S02E06 @ 34:34
EN: I'm an engineer.
UK: Ти чого такий радісний?
RU: - насколько я знаю. - Шалопай. С чего настроение такое?
unrated tt4786824 S01E06 @ 0:52
EN: The crowds pour their appreciation for the dashing, handsome couple,
UK: королева відповідає на радісні привітання народу.
RU: королева машет в ответ на приветственные возгласы толпы.
unrated tt4786824 S02E10 @ 14:07
EN: You'll have to excuse me. I'd better get to work.
UK: Я чув радісну новину, що ви чекаєте на поповнення в сім'ї.
RU: Только я подумал, что прошёл радостный слух о том, что она ждёт ещё одного ребёнка.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Characterized by or expressing joy, happiness, cheerfulness (0) 0 книжкових джерел

en: joyful · ru: радостный · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.678
EN: The Hat considered for a moment, then the rip near the brim opened again and shouted: 'Gryffindor!' Harry clapped loudly with the rest of Gryffindor house as Euan Abercrombie staggered to their table and sat down, looking as though he would
UK: Добі все робить сам, паничу, але Добі не нарікає, паничу, бо він завжди сподівається зустріти тут Гаррі Поттера, і сьогодні, паничу, його бажання здійснилося! — Добі знову вклонився до землі. — Але Гаррі Поттер не радісний, — вів далі Добі,
literary rowling/Phoenix cos=0.663
EN: The enchanted ceiling above them echoed Harry's mood; it was a miserable rain-cloud grey. 'Dumbledore didn't even mention how long that Grubbly-Plank woman's staying,' he said, as they made their way across to the Gryffindor table. 'Maybe:'
UK: Рон повернув до Гаррі перекошене обличчя. — Це сталося випадково, — жалюгідно прошепотів він. — Я не збирався... просто зірвався з мітли, коли ви всі не бачили, а тоді, вилазив назад і випадково зачепив ногою квафел. — Ну... — Гаррі насилу
literary rowling/Prisoner cos=0.628
EN: "But you I re the Minister of Magic," said Harry eagerly.
UK: Ну а Гаррі тим часом, хочнехоч, мусив слухати, як радісні учні навперебій обговорювали, що вони робитимуть у Гоґсміді. — До речі!
literary rowling/Phoenix cos=0.582
EN: Some of these people - maybe even most of them - had turned up in the hopes of hearing Harry's story firsthand. 'What makes me say You-Know-Who's back?' he repeated, looking Zacharias straight in the face. 'I saw him.
UK: Це вже була далеко не та пухкенька радісна жіночка, котру Гаррі бачив на старій Дикозоровій фотографії початкового складу Ордену Фенікса.
literary rowling/Prisoner cos=0.555
EN: "So that's why you're putting it on," said Harry, accidentally beheading a dead caterpillar because his hand was shaking in anger.
UK: І я... я... боюся порушити закон. .. — Він глянув на друзів очима, повними сліз. — Не хочу знов потрафити в Азкабан. * Хоч відвідини Геґріда були й не дуже радісні, але вони вплинули на Гаррі саме так, як на це сподівалися Рон і Герміона.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.