ukr.vitalinguist · слово/ · ш

широкий
українська лема · 11 відповідник(ів)

Поверхневі форми: широкий

Обґрунтованість: 11/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

vocabularyA2noun— words you know2 sourcesballa, e2u
all the words you know in a particular language
vocabularyC1noun— language2 sourcesballa, e2u
all the words that exist in a language, or that are used when discussing a particular subject

medium (1)

assorted2 sourcese2u

tentative (8)

roomA1noun— part of building1 sourcesballa
a part of the inside of a building that is separated from other parts by walls, floor and ceiling
roomC1noun— room for improvement1 sourcesballa
If there is room for improvement, something can be made better.
areaA2noun— region1 sourcesballa
a region of a country or city
roomB1noun— space1 sourcesballa
space for things to fit into
areaB1noun— part1 sourcesballa
a part of a building or piece of land used for a particular purpose
areaB2noun— subject1 sourcesballa
a part of a subject or activity
the main thingB2adjective— the main thing1 sourcese2u
the most important fact in a situation
the main thingB2noun— the main thing1 sourcese2u
the most important fact in a situation

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (2 атестацій) · 1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Wide-ranging, extensive, or general in scope (2) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: broad · ru: широкий · впевненість: high

unrated tt2085059 S04E04 @ 6:51
EN: Query too broad. Please narrow.
UK: Занадто широкий запит. Задайте точніше.
RU: Слишком широкий запрос. Задайте точнее.
unrated tt2575988 S01E04 @ 7:06
EN: - Broad strokes... For the vision of the... - Uh-huh.
UK: - Широкими мазками ... Для бачення ... - Ага.
RU: В общих чертах... Видение...

Having great extent from side to side; physically wide (1) одне джерело — попереднє

en: wide · ru: широкий · впевненість: high

unrated tt2085059 S04E02 @ 18:08
EN: The spectrum is wide, but in my opinion, she's not on it.
UK: Спектр широкий, але, на мою думку, не у неї.
RU: Спектр широк, но, по-моему, это не про неё.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Wide, broad, or extensive in spatial or figurative extent (0) 0 книжкових джерел

en: wide · ru: широкий · впевненість: high

literary tolkien/Silmarillion cos=0.706
UK: Перед ними була неприступна Брама — широка і темна арка біля підніжжя гір, над якою здіймалися височенні урвища.
RU: МОРДОР - Черный Край, владения С аурона к востоку от Эфел-Дуат. .. -·· ·-'1· МОРИКВЕНДИ - �эльфы Тьмы� , см .
literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.66
EN: He was a tough-looking youth of twenty-five or six, with reddish-yellow hair and powerful shoulders.
UK: То був кремезний італієць, років двадцяти п’яти-двад¬ цяти шести, з рудим волоссям та широкими плечима.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.635
UK: У тому краю, на Рубежі Маезроса й далі, мешкали сини Феанора з чисельним народом; їхні вершники частенько заїжджали на розлогу північну рівнину — широкий і безлюдний Лотлан на сході від Ард-ґалену — на випадок, якби Морґот надумав здійснити
RU: Н о множество людей из племени Ульдо­ ра и другие , недавние пришельцы с востока , присоеди­ нились к Врагу; и эльфы этого не забыли .
literary tolkien/Silmarillion cos=0.629
UK: Він викликав у їхній уяві видіння могутніх королівств, якими вони, владні та вільні, могли би правувати на власний розсуд — на Сході; й тоді навсібіч поповзли чутки, ніби валари привели елдарів до Аману із заздрості, боячись, що краса квенд
RU: Из всех бедствий , что когда-либо , до падеIШя Ангбанда, выпадали Б елери­ анду , ужаснейшим было безумие Кархарота, ибо вы­ звано оно было мощью Си льмарила.
literary rowling/Half_Blood cos=0.606
EN: "Nearly time/' said Harry blithely.
UK: А тоді його обличчя роз’яснилося широкою усмішкою. — Гаррі, це ж першорядна новина!

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.

Calque warnings

широкі двері→ краще →широкая дверьhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ рекомендований варіант сам флагується перевіркою — переглянути
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО