ukr.vitalinguist · слово/ · с

соромитися
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: соромитися

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

hesitateB2verbabsent— pause1 sourcesballa
to pause before doing something, especially because you are nervous or not certain
hesitateB2verbabsent— don't hesitate to do sth1 sourcesballa
used to encourage someone to do something

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

2 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (9 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Be shy, hesitant, or reluctant in social or behavioral contexts (5) підтверджено 3 незалежними джерелами

en: shy, hesitant · ru: стесняться · впевненість: high

unrated tt2085059 S04E01 @ 21:48
EN: What's your poison? Some of this actually is poison, so don't be shy.
UK: Тобі яку отруту? Дещо з цього насправді і є отрута, тому не соромся.
RU: Какую отраву любишь? Кое-что из этого и есть отрава, так что не стесняйся.
unrated tt2085059 S04E02 @ 12:06
EN: You're not shy about using color, are you? That's the way a real artist...
UK: Ти не соромишся використовувати колір, чи не так? Справжній художник.
RU: А ты не стесняешься использовать цвет, не так ли? Настоящая художница.
unrated tt4158110 S01E04 @ 28:20
EN: Don't be shy now.
UK: Не соромся.
RU: Не стесняйся.
unrated tt4574334 S02E01 @ 15:36
EN: Come on up. Don't be shy.
UK: Ну ж бо. Не соромся.
RU: Давай же. Не стесняйся.
unrated tt4574334 S02E05 @ 19:43
EN: Take a look. Go ahead, don't be shy.
UK: Подивіться. Не соромтеся.
RU: Можете смотреть. Давайте, не стесняйтесь.

Feel ashamed or embarrassed about something or someone (4) підтверджено 4 незалежними джерелами

en: ashamed · ru: стыдиться · впевненість: high

unrated tt0317705 @ 15:28
EN: Dad always said our powers were nothing to be ashamed of.
UK: Але тато завжди каже, що не треба соромитись наших здібностей.
RU: Но папа говорит, что наших способностей не надо стыдиться.
unrated tt0944947 S04E08 @ 8:41
EN: taking shame in the naked body.
UK: Дотракійці вважають смішним, що люди соромляться оголеного тіла.
RU: что чужеземцы стыдятся своей наготы.
unrated tt2085059 S04E02 @ 6:49
EN: - Feel free to ask any questions. - Mm-hmm.
UK: Не соромтеся задавати питання.
RU: Не стесняйтесь задавать вопросы.
unrated tt4158110 S01E01 @ 32:02
EN: He wants me to be more public about it, so,
UK: Вважає, що я соромлюся… він хоче, щоб я про це говорив.
RU: Он хочет, чтобы я меньше это скрывал.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.