спілкування
українська лема · 3 відповідник(ів)
Поверхневі форми: спілкування
Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
- ✓ значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
- ✓ програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
tentative (3)
Значення (induced) — тріо-атестації за змістом
2 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.
¶ functional transmission of information or messages between parties (2) підтверджено 2 незалежними джерелами
en: communication · ru: общение, разговор · впевненість: high
EN: Then don't waste time talking to us.
UK: Тоді не витрачайте час на спілкування з нами.
RU: Тогда не трать время на разговор с нами.
EN: Communication is key, Elliot.
UK: Спілкування – це ключ, Еліоте.
RU: Общение - это ключ, Эллиот.
¶ interpersonal engagement for social bonding or companionship, not primarily informational (2) підтверджено 2 незалежними джерелами
en: socializing, company · ru: личное общение, компания · впевненість: high
EN: The pleasure of my company,
UK: По друге радість від спілкування зі мною,
RU: Радость от общения со мной,
EN: Well, I mean, now that the rules about socializing with co-workers
UK: Що ж, тепер коли правила про особисте спілкування між колегами
RU: Что же, теперь когда правила о личном общении между коллегами
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
- общение ×7
- говорить ×4
- пациент ×4
- сказать ×3
- плохо ×3
- можно ×3
- ладный ×2
- через ×2
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
- спільність ×4 balla
- стосунок ×2 balla