literary rowling/Goblet cos=0.75
EN: Slytherins up and down the table were sniggering, twisting in their seats to see Harry's reaction. “Let me see it,” Harry said to Ron. “Give it here.” Very reluctantly, Ron handed over the newspaper.
UK: Обійшовши стіл, Дамблдор попросив Гаррі простягти руку.
literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.735
EN: Author: George Orwell Homage To Catalonia Chapter 1 In the Lenin Barracks in Barcelona, the day before I joined the militia, I saw an Italian militiaman standing in front of the officers' table.
UK: Розділ 1 У Ленінських казармах Барселони, за день до того, як я приєднався до ополченців, я зустрів одного вояка, що стояв навпроти офіцерського столу.
literary rowling/Goblet cos=0.718
EN: Horrible pictures formed in Harry's mind as he heard: “Oooh, narrow miss there, very narrow”... “He's taking risks, this one!”... “Clever move—pity it didn't work!” And then, after about fifteen minutes, Harry heard the deafening roar that
UK: Персі Візлі сидів за суддівським столом — містер Кравч знову не з'явився. — Чого ти, Персі! — сказав Лудо Беґмен, якому помітно полегшало, коли він побачив Гаррі. — Дай йому перевести дух!