ukr.vitalinguist · слово/ · ц

цитата
українська лема · 7 відповідник(ів)

Поверхневі форми: цитата, цитати

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (6)

quoteC1verbneutral— repeat2 sourcesballa, e2u
to repeat the words that someone else has said or written
quoteC2nounneutral— repeat2 sourcesballa, e2u
the repeat of words that someone else has said or written
quoteC1verbneutral— give example2 sourcesballa, e2u
to give a fact or example to support what you are saying
quoteC2verbneutral— cost2 sourcesballa, e2u
to say how much a piece of work will cost before you do it
quoteC2nounneutral— cost2 sourcesballa, e2u
a document or statement saying how much a piece of work will cost
excerptneutral2 sourcesballa, e2u

tentative (1)

citeneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt2085059 S05E03 @ 34:50
EN: We could try a makeover or I could read motivational quotes from inspiring women.
UK: А ще можу почитати мотиваційні цитати відомих жінок.
RU: ...или могу зачитать мотивационные цитаты великих женщин.
unrated tt2575988 S02E03 @ 11:58
EN: Again, I am not good at quoting in context.
UK: Цю цитату було вирвано з контексту.
RU: Все-таки я не умею красиво цитировать.
unrated tt3032476 S02E05 @ 12:10
EN: Well, like I said, I know the house style.
UK: І ти трохи перестарався з цитатами.
RU: У тебя слишком много цитат.
unrated tt4158110 S01E03 @ 31:48
EN: and kept it a secret as it
UK: Кінець цитати.
RU: даже, если последуют потенциальные иски.
unrated tt4158110 S01E07 @ 11:52
EN: End quote.
UK: Кінець цитати.
RU: Конец цитаты.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

A passage or statement taken from another source and quoted (1) 1 книжкових джерел

en: quotation · ru: цитата · впевненість: high

literary vonnegut/Cats_Cradle cos=0.469
EN: I was grateful to Newt for calling it to my attention, for the quotation captured in a couplet the cruel paradox of Bokononist thought, the heartbreaking necessity of lying about reality, and the heartbreaking impossibility of lying about i
UK: 25 Цитата із вірша поета Джона Кітса (1795–1821)

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.