ukr.vitalinguist · слово/ · в

виражати
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: виражати, виражає

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (6)

to my mindB2prepositionneutral— to my mind2 sourcesballa, e2u
used to emphasize that you are giving your own opinion
of courseA1prepositionneutral— of course2 sourcesballa, e2u
used to say 'yes' and emphasize your answer
of courseB1prepositionneutral— of course2 sourcesballa, e2u
used to show that what you are saying is obvious or already known
of courseA1nounneutral— of course2 sourcesballa, e2u
used to say 'yes' and emphasize your answer
of courseB1nounneutral— of course2 sourcesballa, e2u
used to show that what you are saying is obvious or already known
to my mindB2nounneutral— to my mind2 sourcesballa, e2u
used to emphasize that you are giving your own opinion

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt2085059 S04E06 @ 48:25
EN: Gotta be able to express at least five emotions for it to be humane, apparently.
UK: Повинна бути можливість виражати принаймні 5 емоцій, щоб це вважалося гуманним, очевидно.
RU: Должны выражаться не менее пяти эмоций. Из соображений гуманности, видимо.
unrated tt4786824 S03E06 @ 35:14
EN: So, of course, it doesn't reflect who I actually am or what I think,
UK: Тому вона не виражає ні мого характеру, ні моїх думок,
RU: Она не отражает мой характер, мои взгляды
unrated tt4786824 S05E04 @ 1:11
EN: of personal sadness and regret.
UK: і виражав особистий смуток і жаль.
RU: поведав всем о своей грусти и сожалениях.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.