ukr.vitalinguist · слово/ · з

забезпечення
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: забезпечення

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

provisionC1nounneutral2 sourcesballa, e2u
when something is provided

tentative (1)

elasticneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt0185906 S01E01 @ 21:06
EN: ...I am designating you mess officer for 14 days.
UK: ... Я призначаю Вас офіцером по забезпеченню кухні на 2 тижні.
RU: ...я назначаю Вас офицером по обеспечению кухни на 2 недели.
unrated tt2575988 S01E07 @ 23:08
EN: through software defined data centers for cloud computing.
UK: за допомогою програмного забезпечення, що описує центри обробки даних для хмарних обчислень.
RU: с помощью ПО, вычисляющих центры данных облачных вычислений.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.