ukr.vitalinguist · слово/ · з

захисний
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: захисний

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

toneB2nounneutral— voice2 sourcesballa, e2u
the quality of a sound, especially of someone's voice
toneC2nounneutral— mood2 sourcesballa, e2u
the general mood or style of something
toneB2nounneutral— telephone2 sourcesballa, e2u
an electronic sound made by a telephone

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 9 випадків у нашому корпусі (unrated×9)

unrated tt4574334 S02E04 @ 13:52
EN: Or deploy some other defense mechanism.
UK: Або застосовують інші захисні механізми.
RU: Или применит другой защитный механизм.
unrated tt4574334 S02E06 @ 14:13
EN: All living organisms develop defense mechanisms against attack.
UK: Усі живі організми виробляють захисні механізми від нападу.
RU: Все живые организмы вырабатывают защитные механизмы в ответ на атаку.
unrated tt4574334 S04E06 @ 7:23
EN: Our brains have a defense mechanism in place
UK: Наш мозок має захисний механізм,
RU: У нашего мозга есть механизм защиты
unrated tt4786824 S01E09 @ 13:38
EN: Well, he is rather a wow.
UK: У мене є захисні інстинкти люблячої дружини,
RU: У меня отточен защитный инстинкт любящей жены,
unrated tt4786824 S05E09 @ 21:35
EN: I became very much a defensive bowler...
UK: Згодом я став гравцем захисного плану…
RU: Я стал боулером обороны…

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Intended to protect or defend against danger or harm (0) 0 книжкових джерел

en: protective · ru: защитный · впевненість: high

literary rowling/Hallows cos=0.664
EN: Harry heard Hermione gasp, and he had the odd sensation that something was swooping low over him, immersing his body in its shadow. “It’s Potter, I tell you ,it’s Potter!” sobbed Xenophilius. “Please... please... give me Luna, just let me h
UK: Пересилюючи бажання трохи полежати й подрімати, Гаррі звівся, похитуючись, на ноги, витяг чарівну паличку й почав вичак—ловувати довкола них звичні захисні закляття.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.566
UK: 85 Гори Аману, Захисні — див.: Пелори; Сходу — див.: Орокарни; Залізні — див.: Еред-Енґрін; Імли — див.: Гітаеґлір; Мітріму — див.: Мітрім; Тіні — див.: Еред-Ветрін і Ефель-Дуат; Жаху — див.: Еред-Ґорґорот.
RU: Калининград, пл.
literary rowling/Half_Blood cos=0.548
EN: "Harry, this is so cool, you're my Captain... if you let me back on the team, I suppose, ha ha..."
UK: Бо ж як інакше намацати його слабкі місця? — А як пройшла остання зустріч у Слизорога? — глухо запитав її Гаррі з-за гумового щита. — Ой, досить добре, справді, — відповіла Герміона, нап’ялюючи захисні окуляри. — Тобто він трохи зануджує вс
literary rowling/Half_Blood cos=0.522
EN: Harry's included a surprise: he had been made Quidditch Captain.
UK: Бо ж як інакше намацати його слабкі місця? — А як пройшла остання зустріч у Слизорога? — глухо запитав її Гаррі з-за гумового щита. — Ой, досить добре, справді, — відповіла Герміона, нап’ялюючи захисні окуляри. — Тобто він трохи зануджує вс
literary rowling/Hallows cos=0.514
EN: Might bring the place down.” “You lying piece of filth,” shouted the wizard named Selwyn. “you’ve never seen Potter in your life, have you? thought you’d lure us here to kill us, did you?
UK: Пересилюючи бажання трохи полежати й подрімати, Гаррі звівся, похитуючись, на ноги, витяг чарівну паличку й почав вичак—ловувати довкола них звичні захисні закляття.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.