ukr.vitalinguist · слово/ · з

затиск
українська лема · 9 відповідник(ів)

Поверхневі форми: затиск

Обґрунтованість: 2/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. · ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (9)

gripB2verbabsent— hold2 sourcesballa, e2u
to hold something very tightly
gripC2verbabsent— emotion2 sourcesballa, e2u
When an emotion grips you, you feel it very strongly.
gripC2verbabsent— interest2 sourcesballa, e2u
to keep someone's attention completely
clutchC1nounabsent— engine2 sourcesballa, e2u
the part of a car or truck that you press with your foot when you change gear
clutchC2nounabsent— sb's/sth's clutches2 sourcesballa, e2u
If you are in someone or something's clutches, they control you, often in an evil way.
gripB2nounabsent— hold2 sourcesballa, e2u
when you hold something tightly
gripC1nounabsent— get a grip (on yourself)2 sourcesballa, e2u
to make an effort to control your emotions and behave more calmly
clutchC2verbabsent2 sourcesballa, e2u
to hold something tightly
gripC2nounabsent— come/get to grips with sth2 sourcesballa, e2u
to understand and deal with a problem or situation

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.