ukr.vitalinguist · слово/ · з

званий
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: званий

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

so to speakC2adverbneutral— so to speak1 sourcese2u
used to explain that the words you are using do not have their usual meaning
so to speakC2verbneutral— so to speak1 sourcese2u
used to explain that the words you are using do not have their usual meaning
so to speakC2verbneutral— so to speak1 sourcese2u
used to explain that the words you are using do not have their usual meaning

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Conventionally or commonly referred to by a name; used with potential irony (3) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: so-called · ru: так называемый · впевненість: high

unrated tt4786824 S04E01 @ 40:42
EN: to the cloying tributes paid to this so-called hero.
UK: натхненні дифірамби на адресу цього так званого героя.
RU: слащавые воспоминания об этом так называемом герое.
unrated tt4786824 S05E05 @ 24:16
EN: of the so-called Camillagate tapes.
UK: У Британії здійнявся шум через публікацію так званих «плівок Камілли».
RU: публикацией так называемых записей «Камиллагейт».
unrated tt5180504 S01E05 @ 22:26
EN: The so-called mages you're enlisting will not help you with your problem.
UK: Ці так звані маги не допоможуть вирішити твою проблему.
RU: Так называемые маги, которых ты вербуешь, тебе не помогут.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: medium · переглянуто: haiku.

designated or named as; having a particular name (1) 1 книжкових джерел

en: called, named · ru: называемый · впевненість: medium

literary rowling/Half_Blood cos=0.53
EN: "Have you ever heard of someone called the Half-Blood Prince?"
UK: Щойно вчора Герміона дорікала йому, що він заважає Джіні сумлінно готуватися до іспитів. — Про так званого Напівкровного Принца. — Ой, не починай, — застогнав він. — Може, вже досить?

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.