aburst
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1
лайка; образа; to exchange - ображати один Одного
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
жорстоке (погане) поводження
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
неправильне вживання
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4
зловживання (чимсь — Of)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5
mex. експлуатація з порушенням правил. abuse II |2"Ьуш
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1
лаяти, ображати; ганьбити
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
жорстоко (погано) поводитися
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
зловживати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4
неправильно вживати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5
pass. бути введеним в оману, бути обманутим
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
розбещувати (малолітніх)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
7
зловживати; to ~ One’s position зловживати своїм становищем
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
8 [technical]
тех. експлуатувати з порушенням правил
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/aburst.html
- Plain
aburst — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/aburst.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). aburst — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/aburst.html
- MLA
- "aburst — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/aburst.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_aburst,
title = {aburst — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/aburst.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.