any
CEFR: A1, A2, B1 · part-of-speech: adverb, determiner
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1 adj.
який-небудь, будь-який, якийсь, скільки-небудь (у питальних реченнях); have you ~ money? чи є у вас гроші?
2 adj.
всякий, будь-який; перший-ліпший; you can buy it in ~ shop це можна придбати у першому-ліпшому магазині; in ~ case, in ~ rate у всякому разі
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 adj.
жодний, ніякий (у заперечних реченнях); І did not find ~ mistakes я не знайшов ніяких помилок; he hasn’t ~ money у HbOro зовсім нема грошей
1 adv.
скільки-небудь, ще; will you have ~ more tea? хбчете ще 4a10?
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 adv.
знову, ще; I am surprised you come here - more я дивуюсь, що ви сюди знову прийшли
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 adv.
ніскільки, ніяк, аж ніяк; І am пої ~ better мені аж ніяк не краще
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 adv. [American] [colloquial]
амер. розм. загалбм, взагалі; збвсім; it did not influence him - це на нього зовсім не вплинуло
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1 pron.
хто-небудь, що-небудь; if ~ of them should see him якщо б його побачив хто-небудь з них
2 pron.
ніхто, ніщо; І don’t like ~ of these books мені ніяка з цих книжок не подобається
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 pron.
всякий, будь-який; you may take ~ of these books ви мбжете взяти будь-яку з цих KHHжок; ? - опе будь-хтб; - опе of them будь-хто (кожний) з них
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/any.html
- Plain
any — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/any.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). any — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/any.html
- MLA
- "any — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/any.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_any,
title = {any — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/any.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.