before

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: A1, A2, B1, C1, C2 · part-of-speech: adverb, conjunction, preposition

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 adv.
раніше. давніше; колись; І have never seen him я ніколи раніше не бачив його
колись ✎ suggest
2 adv.
попереду; 2 the day - напередодні; long ~ давнод вже, задовго до
наперед ✎ suggest
1 prep.
перед, до; раніше; ~ Christ до різдва Христового
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 prep.
попереду; his whole Ше is ~ ріт усе життя в нього ще попереду
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 prep.
ніж; death ~ dishonour краще смерть, ніж ганьба; І love him ~ myself я люблю його більше, ніж себе; 2 the day ~ yesterday позавчора; ~ everything else насамперед; ~ long незабаром; ~ now paніше; ~ the
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
1 conj.
перш ніж; раніше, ніж; до того як; поки не; he arrived - I expected him він приїхав раніше, ніж я чекав йогб
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 conj.
швидше, ніж, скоріше, ніж; І would die ~ telling him я скоріше умру, ніж скажу йому
я скоріше умру ніж скажу йому ✎ suggest

Без прив'язки до значень (88)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

робити передчасні висновки заздалегідь споконвіку завчасно бруднити поганити авансом поколошматити когось
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/before.html

Plain
before — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/before.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). before — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/before.html
MLA
"before — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/before.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_before,
  title  = {before — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/before.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.