boy

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: A1 · part-of-speech: noun

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1
хлопець; хлопчик
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 [colloquial]
розм. парубок, легінь; молода людина; old - старий шкільний (університетський) товариш; дружище; старий
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 [colloquial]
розм. син, хлопчина
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 [nautical]
мор. юнга
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5
бой (слуга); побігайко; розсильний
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 [American] [military] [colloquial]
(the ~) розм. шампанське; + big - амер. хазяїн; верховода; військ. важка гармата, важкий бомбардувальник; since Adam was а ~ з давніх-давен; ~ scout бойскаут; ~ love кущовий поSHH. Boyce [bois] п 4. і
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest

Без прив'язки до значень (12)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

перший елемент вимовляється приблизно працівники секретних лабораторій що має воєнне значення єднальний сполучник і політичної діяльності конструкторських бюро у підвозити на тачці хлопчики й дівчатка вуличний торговець у найгіршому разі чим ви займаєтесь кастрований кнур
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/boy.html

Plain
boy — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/boy.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). boy — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/boy.html
MLA
"boy — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/boy.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_boy,
  title  = {boy — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/boy.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.