button

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: B1 · part-of-speech: noun

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 n.
гудзик; to sew оп -5 пришивати гудзики; to undo -5 снути на кнопку (дзвоника тощо)
нати ✎ suggest
3 n.
брунька, пуп'янок
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 n.
молодий грибок
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 n. [sport]
спорт. манжета шкіряна на веслі
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 n. [military] [colloquial]
Te, що має форму гудзика (кнопки); ~ switch єл. кнопковий вимикач; ~ torch військ. кишеньковий ліхтар; «+ he has not all his ~s розм. йому бракує клепки в голові; not worth а - ламаного шеляга не варт
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
1 v.
застібати(ся) (звич. - ир)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 v. [colloquial]
пришивати гудзики; прикрашати гудзиками; 2 ~ed up розм. а) потайливий, скритний; мовчазний; б) благополучно завершений; to ~ up one’s mouth мовчати; to ~ up one’s purse розм. скнарити, бути жадібним
бути жадібним скнарити мовчати ✎ suggest

Без прив'язки до значень (16)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

п черевик на гудзиках тримати за гудзик у затримувати платан когось п бот продовжуючи нудно говорити скринька для гудзиків
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/button.html

Plain
button — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/button.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). button — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/button.html
MLA
"button — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/button.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_button,
  title  = {button — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/button.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.