chair

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: A1 · part-of-speech: noun

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 n.
стілець; крісло (moc easy ~); to take а - сідати; ~ covers чохли для крісла; ~ days старість
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 n.
головування; місце головуючого; to be (to sit) in the ~ головувати; the ~ is taken збори відкрито
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 n.
голова (360рів); to address the - звертатися до голови зборів; -! -! дотримуйтеся порядку!
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 n.
кафедра
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 n.
професура; посада професора
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 n.
суддівство; посада судді
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
7 n. [American]
амер. місце свідка на суді
на нараді тощо ✎ suggest
3 n. [American] [colloquial]
амер. розм. електричний стілець; to go to the - бути страченим на електричному стільці
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
9 n.
високе становище; трон
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
10 n.
заст. портшез
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
11 n.
зал. рейкова подушка
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
1 v.
саджати (ко198 гось)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 v.
посадити на трон (на посаду)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 v.
обирати головою
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 v.
очолювати; бути головою
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 v.
піднімати й нести (переможця)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest

Без прив'язки до значень (11)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

плетене крісло з лози Язик перебуває в тій дзвонити по телефону що й при вимовлянні п крісло на колесах наступному промовцю нарукавна нашивка складаний стілець про варення тощо зацукровуватися надавати слово
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/chair.html

Plain
chair — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/chair.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). chair — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/chair.html
MLA
"chair — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/chair.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_chair,
  title  = {chair — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/chair.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.