come
CEFR: A1, A2, B1, B2, C1, C2 · part-of-speech: verb (came, come)
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1
приходити; приїжджати; прибувати; підходити
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
іти, їхати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
підходити, наближатися (часто
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4
доходити, досягати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5
наставати, приходити; spring came настала весна
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
з'являтися, виникати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
7
траплятися; відбуватися; how did it ~ that you quarrelled? ak це трапилося, що ви посварилися?
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
8
виходити, робитися; things will ~ ай right усе буде гаразд
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
9
походити; бути родом (походженням); he -5 from Kyiv він родом з Києва
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
10
діставатися
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
11
проростати, сходити, рости
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
12 [American] [colloquial]
у наказовому способі -- вигук, що передає запрошення, спонукання, по pl підбадьорювання тощо; - ! Hy!; ~, don’t be so obstinate нубо, не впирайся!; 0 ~ about відбуватися, траплятися; across випадково
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/come.html
- Plain
come — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/come.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). come — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/come.html
- MLA
- "come — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/come.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_come,
title = {come — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/come.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.