dog
CEFR: A1 · part-of-speech: noun
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1 n.
собака, пес
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 n.
самець (вовка, шакала, лисиці)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 n.
знев. падлюка, негідник; dirty - гидкий пес
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 n. [colloquial]
розм. хлбпець, парубок; cunning (sly) - хитрун; lazy - ледар
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5 n. [American] [colloquial]
рі амер. розм. ноги
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 n. [colloquial]
p/ (the -5) розм. змагання хортів
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
7 n.
рі залізна решітка для дров (у каміні)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
8 n. [technical]
тех. хомутик; зуб (муфти); защіпка
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
9 n. [American] [military] [colloquial]
acmp. : Great (Greater) D. сузір'я Великого Пса; Little (Lesser) О. сузір'я Малого Пса; + ~ show виставка собак; військ. розм. бгляд'стану ніг; hot - амер. бутерброд з гарячою сосискою; to go to the ~
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1 v.
ходити слідом; вистежувати, стежити (за кимсь); to ~ smb. (smb.’s footsteps) ходити за кимсь слідом (назирці); переслідувати когось, не давати комусь спокою
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 v.
нацьковувати собак; зацьковувати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 v.
закріпляти
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 v. [American] [nautical]
мор. задраювати; + to - it амер. утекти, накивати п'ятами; ~ my cats! амер. чорт його бери!, матері його ковінька!
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/dog.html
- Plain
dog — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/dog.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). dog — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/dog.html
- MLA
- "dog — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/dog.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_dog,
title = {dog — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/dog.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.