effect
CEFR: B1, C1, C2 · part-of-speech: noun
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1 n.
дія, вплив; to take - набрати чинності; to give ~ to приводити в дію
2 n.
наслідок, результат; cause and - причина і наслідок; ~s of war наслідки війни; of no ~, to no ~, without ~ безрезультатно
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 n.
мета, Haмір; to this ~ з цією метою, для цього
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 n.
здійснення, виконання
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5 n.
ефект, враження; бог - напоказ; щоб справити враження; general - загальне враження
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 n.
прояв; феномен, явище
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
7 n.
р/ кін. звуковий супровід кінофільму; шум; track фонограма шумів
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
8 n. [military]
військ. вогневий вплив, убивчість
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
9 n. [technical]
тех. корисний ефект; продуктивність (машини); З in - фактично, по суті, в дійсності; of по - марно, даремно; the letter was to the following - зміст листа звбдився ось до чого
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1 v.
виконувати, здійснювати; провбдити в життя; робити; чинити
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 v.
укладати, оформляти (угоду)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/effect.html
- Plain
effect — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/effect.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). effect — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/effect.html
- MLA
- "effect — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/effect.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_effect,
title = {effect — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/effect.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.