fancy

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: B1, B2, C2 · part-of-speech: verb

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 adj.
химерний; вигадливий; примхливий; - design вигадливий візерунок
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 adj.
фантастичний; уявний; казковий; picture фантастична картина
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 adj.
орнаментальний; прикрашений; фасонний
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 adj.
фігурний, непростий; незвичайний
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 adj.
модний, вишуканий; найвищого гатунку; - goods (articles) модні товари; ~ haberdasher продавець модних чоловічих товарів; ~ fair базар модних речей; ~ diamonds брильянти найвищого гатунку
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 adj.
екстравагантний; надзвичайний; at a - price надзвичайно дорогою цінбю
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
7 adj. [American]
строкатий, пістрявий, багатобарвний (про рослини); ~ - dress маскарадний костюм; ~ girl (lady, woman) коханка, утриманка; амер. повія; ~ man коханець; сутенер; - теп любителі; болільники
рослини костю ✎ suggest
1 v.
уявляти (собі); just ~!, only ~! можете собі уявити!, подумайте тільки!
бал-маскарад уяви ✎ suggest
2 v.
гадати, припускати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 v.
подббатися, любити; мати схильність (до чогось); I don’t ~ to get up at 5 in the morning я не люблю вставати о п'ятій годині ранку
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 v. [colloquial]
розм. бути високої думки про себе, бути самовдовбленим (звич. to ~ oneself)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 v.
марно сподіватися
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 v.
вивбдити вид тварини (рослини) для одержання особливих властивостей
для одержання особливих властивостей ✎ suggest

Без прив'язки до значень (21)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

не спроможний закохатися карнавал п вишивання гаптування вишивка п жердина перед пивницею позбавлений фантазії
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/fancy.html

Plain
fancy — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/fancy.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). fancy — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/fancy.html
MLA
"fancy — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/fancy.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_fancy,
  title  = {fancy — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/fancy.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.