hurst
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1
горбок, пагорбок
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
мілина, банка (піщана)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
гайок, діброва; лісистий пагорб. hurt І fho:t] п
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1
шкода; збиток, втрата
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
пошкддження, ушкодження
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
рана, поранення; поріз; забите місце
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4
біль
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5
образа; кривда; І іпtended по - to your feelings я не хотів образити вас
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
удар. hurt IT [ho:t] у (past і р.р. hurt)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1
пошкодити, завдати шкоди (збитків); to - smb.’s reputation зіпсувати чиюсь репутацію
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
поранити; порізати; забити, ударити; to ~ oneself забитися
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
завдати болю; it didn’t - a bit (мені) збвсім не було боляче
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 [colloquial]
розм. боліти; my tooth still ~s а little у мене ще трохи болить зуб
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5
ображати, кривдити, зачіпати (почуття)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 [colloquial]
розм. потерпати, зазнавати шкідливого впливу; псуватися; it won’t - від цього не буде ніякої шкоди; 2 nothing ~s like the truth правда Oui коле
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/hurst.html
- Plain
hurst — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/hurst.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). hurst — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/hurst.html
- MLA
- "hurst — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/hurst.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_hurst,
title = {hurst — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/hurst.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.