leathery

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 v.
піти, поїхати; від'їжджати; переїжджати; to - the room вийти з кімнати; to - London виїхати з Лондона; when does the train ~? коли відходить 101307
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 v.
вирушати, їхати (кудись — for); to ~ for Poltava поїхати до Полтави
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 v.
залишати, кидати; to ~ one’s job покинути роботу; to ~ the door open 3aлишити двері відчиненими; to - in the lurch залишити в біді
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 v.
забувати; I’ve left my note-book at home я забув 30LUHT удома
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 v.
відкладати; переносити
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 v.
заповідати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
7 v.
залишати після смерті
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
8 v.
залишати невикористаним
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
9 v.
залишатися; six from nine ~s three від дев'яти відняти шість буде (залишиться) три
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
10 v.
надати, доручити
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
11 v.
передавати, залишати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
12 v. [colloquial]
припиHATH; it is time to ~ talking and begin acting час перестати розмовляти і починати діяти; ~ it at that! розм. облиште!, годі!
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
13 v.
проходити мимо, минати; 0 - behind а) забувати, залишати (десь)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 v. [American]
випереджати, переважати; ~ Гог від'їжджати кудись; we - for Paris ми від'їжджаємо до Парижа; ~ off переставати (робити щось); припиняти; кидати (звичку); зупинятися; to ~ off work at 6 o’clock закінчу
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/leathery.html

Plain
leathery — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/leathery.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). leathery — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/leathery.html
MLA
"leathery — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/leathery.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_leathery,
  title  = {leathery — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/leathery.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.