lest
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1
здача внайми
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
заст. перешкода, завада; without ~ ог hindrance безперешкодно. let II [let] v (разі і р. р. let)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1
пускати; to ~ blood пускати кров
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
дозволяти; надавати можливість; will you ~ me smoke? дозвольте мені палити?
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
впускати (кудись — into)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4
випускати (звідкись — out of, from)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5
пропускати (у, в — through); to ~ smb. through a door пропустити когось у двері
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
здавати внайми (в оренду); to ~ land здавати в оренду землю
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
7
здаватися внайми (в оренду); how much does the house - for? яка орендна плата за будинок?; the house is to ~ будинок здається; to ~ здається (внайми) (напис)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
8
залишати, не чіпати; ~ him be alone дайте йому спокій, He чіпайте його; ~ my things alone не чіпайте моїх речей
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
9
як допоміжне дієслово виражає наказ, запрошення, припущення тощо: - US ZO ходімо; ~ you and me try now давайте зараз спробуємо; ~ him do it at once хай BiH зробить це негайно; ~ AB be equal to CD прип
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
несподівано вимовити (слово); to ~ go а) випускати 3 рук, відпускати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
звільняти; в) допускати; г) викинути з голови; to ~ smb. loose дати комусь волю (свободу); випустити когось; to ~ oneself go дати волю собі (своїм почуттям); tO ~ pass а) не звернути уваги
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 [American] [colloquial] [technical]
пробачити; to ~ slip Ше chance упустити нагоду: to ~ things slide a) He звертати уваги; б) ставитися недбало; ~ George do it амер. хай це зробить хтось інший; O - by пропускати; ~ me by, please! пропу
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 [colloquial]
відпустити без покарання, простити; помилувати; ~ оп розм. а) робити вигляд, удавати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 [American]
видавати, розкривати (таємницю); ~ out а) випускати, звільняти; б) проговоритися; в) розширяти; г) давати напрокат (внайми, в оренду); д) давати волю (почуттям); е) амер. закінчуватися (про заняття);
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/lest.html
- Plain
lest — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/lest.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). lest — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/lest.html
- MLA
- "lest — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/lest.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_lest,
title = {lest — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/lest.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.