need

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: A1, A2, B1, B2, C2 · part-of-speech: noun, verb

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 n.
потреба; are you in ~ of help? чи потрібна вам допомога?; is there any ~ to hurry (for haste)? чи потрібно поспішати?
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 n.
p/ нестатки; запити, потреби; to meet the ~s задовольняти потреби
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 n.
нужда, злидні, бідність; to live in - ЖИТИ в злиднях; to be in - бідувати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 n.
недостача
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 n.
біда; важке становище
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 n.
прагнення; > the ~ of one’s heart веління серця; а friend in ~ is a friend indeed присл. [ne’kropali:s}] рі від друзі пізнаються в біді
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
1 v.
потребувати; мати потребу; he -5 rest йому потрібен відпочинок; he ~s not come йому приходити не обов'язково, BiH може не приходити; you ~ пої wait мобжете не чекати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 v.
бути необхідним, бути потрібним; the dress ~s washing сукню необхідно випрати; he didn’t ~ to be told twice йому He потрібно було говорити двічі; він зрозумів з першого слова
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 v.
ірон. заслугбвувати; he ~s а lesson його варто провчити
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 v.
терпіти нужду, бідувати; + I - you badly ви мені дуже потрібні, мені вас дуже не вистачає; І ~ hardly tell you that... навряд чи потрібно говориги вам, що...; I don’t think that - be considered я вваж
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest

Без прив'язки до значень (108)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

займатися безнадійною справою астатична магнітна стрілка мені цілком дбсить десяти робота потребує особливої гиня Місяця і родючості вам не слід хвилюватися одній лінії із штагом шукати голку в скирті опе досить місця для м дерев'яне яйце для не робота старить зводити в звання
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/need.html

Plain
need — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/need.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). need — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/need.html
MLA
"need — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/need.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_need,
  title  = {need — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/need.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.