passage

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: B2, C2 · part-of-speech: noun

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 n.
проходження; прохід, проїзд, перехід, хід
прохід ✎ suggest
2 n.
рейс; політ на літаку; поїздка по морю
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 n.
плата за проїзд (на пароплаві. літаку); to book (to pay, to take) one’s - взяти KBUTOK Ha пароплав
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 n.
переліт (птахів); a bird of - перелітний птах
перелітний птах хижий птах ✎ suggest
5 n.
шлях, дорбга, прохід (через щось)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 n.
перевал, переправа
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
7 n.
коридор; передпокій
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
8 n.
пасаж; галерся
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
9 n.
вхід, вихід; прохід, проїзд; право проходу (проїзду); по ~ this way! проїзд закри=== PAGE 89 === pas 90 pas To!
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
10 n.
хід, перебіг (часу, подій)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
11 n.
перехід (з одного стану в інший); перетворення
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
12 n.
уривок, частина, місце (в книзі тощо)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
13 n.
рі розмова, ббмін люб'язностями
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
14 n.
ухвалення, схвалення, затвердження (закону)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
15 n.
пригода, подія, епізод
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
16 n.
прохожі, перехожі
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
17 n.
збір з пасажирів
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
18 n.
рівномірна хода коня
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
19 n. [music]
муз. пасаж
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
20 n. [anatomy]
анат. прохід, протока
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
21 n. [military]
фізл. випорожнення; 2 - Of arms а) військ. сутичка, бій; б) суперечка
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest

Без прив'язки до значень (27)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

про людину кінчик язика відсувається назад При вимовлянні цього звука позиція язика така сама не давати комусь пройти сгор кормова культура заступити комусь шлях відкаточна виробка легковажна жінка
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/passage.html

Plain
passage — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/passage.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). passage — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/passage.html
MLA
"passage — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/passage.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_passage,
  title  = {passage — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/passage.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.