review

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: B1, B2, C1, C2 · part-of-speech: noun, verb

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 v.
розглядати, переглядати; кидати пбгляд (на щось); to ~ the past згадувати минуле; to ~ the situation аналізувати стандвище
перегляд ✎ suggest
2 v.
перевіряти, переглядати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 v.
шк. повторювати вивчений матеріал
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 v.
рецензувати; писати критичний дгляд; to ~ a book рецензувати книгу
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 v.
бути рецензентом
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 v. [military]
військ. приймати парад; to ~ troops приймати парад військ
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
7 v.
провдбдити дгляд
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
8 v. [legal]
юр. переглядати (справу)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
9 v.
бачити знову
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest

Без прив'язки до значень (44)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

огляд спостережливий інспекційний уважний повідь дзеркало задньої оглядовості кімната для журналістів бути відомим під ім'ям звіт про результати про спектакль тощо захоплений відзив
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/review.html

Plain
review — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/review.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). review — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/review.html
MLA
"review — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/review.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_review,
  title  = {review — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/review.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.