self-worship
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1 [colloquial]
розм. розчарування; прикрість, досада; what а ~! aka прикрість
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 [American] [colloquial]
амер. розм. обман, шахрайство
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 [colloquial]
розм. зрада
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4
передача в руки закону (властей)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5 [American]
амер. уміння торгувати; уміння показати товар лицем; hard - нав'язування товару; настирливе рекламування; soft - тонке (ненастирливе) рекламування; популяризація товару
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
заст. сідло. sell II [sel] v (разі ір.р. sold)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1
продати; to ~ a house продати будинок; to ~ at best (at the market) продати за найвигіднішу ціну (за найвищим Kypсом)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2
продавати, торгувати; the shop -5 groceries крамниця торгує бакалією
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3
продаватися; to - well швидко продаватися; мати подпит; the house is to be sold будинок продається
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4
постачати товар
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5
сприяти продажу; good advertising will ~ goods гарна реклама допомагає продавати товари
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 [American] [colloquial]
амер. рекламувати, популяризувати; пропагувати; вихваляти; to ~ oneself розм. а) займатися саморекламою; б) завойовувати авторитет; в) продавати себе (звич. про жінку); г) віддаватися (чомусь), порина
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
7
зраджувати; tO - a match програти матч за хабар
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
8 [American] [colloquial]
амер. розм. вселяти (думку); умовляти, переконувати; І don’t expect to - anything to anyone я нікого ні в чому He збираюся перекднувати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
9
звич. pass. обдурювати, ошукувати; she has been sold її обдурили; sold again! знову обдурили!
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
10 [colloquial]
розм. поширюватися; сприйматися позитивно; do you think the idea will ~? ви гадаєте, що ідею буде підтримано?; П ~ off a) розпродавати; б) розпродавати із знижкою (за зниженими цінами); - оп yMOвити;
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6
розпродати; в) стати зрадником (за хабар); г) іст. залишити армійську службу; - up а) продавати з торгів
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 [American] [colloquial]
розпродати; > to - for a song віддати майже задарма; to ~ one’s saddle амер. розм. зубожіти, потрапити в безвихідь; to ~ a bill of goods ошукати, утелющити (щось непотрібне); to ~ smb. a pup розм.
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/self-worship.html
- Plain
self-worship — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/self-worship.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). self-worship — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/self-worship.html
- MLA
- "self-worship — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/self-worship.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_self_worship,
title = {self-worship — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/self-worship.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.