strive

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: C2 · part-of-speech: verb (strove, strived, striven, strived)

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1
старатися, намагатися, докладати зусиль; to ~ to do smth. намагатися зробити щось; he is striving hard to succeed він докладає всіх 3yсиль, щоб домогтися успіху; to ~ for victory прагнути перемоги; wh
намагатися намагатися зробити щось докладати зусиль старатися ✎ suggest
2
боротися (з кимсь, проти когось — with, against; за щось — for)
за щось ✎ suggest
3 [poetic]
поет. змагатися, спорити
змагатися ✎ suggest
4
з труднощами пробиратися
з труднощами пробиратися ✎ suggest

Без прив'язки до значень (5)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

танець з роздяганням конусоподібний шишкоподібний п стриптиз смугастий
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/strive.html

Plain
strive — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/strive.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). strive — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/strive.html
MLA
"strive — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/strive.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_strive,
  title  = {strive — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/strive.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.