thread

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: C2 · part-of-speech: noun, verb

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 n.
нитка; strong - міцна нитка
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 n. [figurative]
перен. зв'язодк; сполучна лінія; the ~ of the story основна лінія оповідання; to pick up the ~ of acquaintance with smb. відновити знайомство з кимсь; to gather up the ~s резюмувати тему
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 n.
павутинка, волосина, тонка цівочка; а ~ об light вузенька смужка світла; a ~ of sound тонкий звук, писк
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 n. [technical]
тех. гвинтова різьба; хід (гвинта)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 n.
ел. жилка (dpoту)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 n. [geology]
геол. прожилок; З? ~ stockings нитяні панчохи; ~ and thrum усе вкупі; і добре, і погане; the ~ of life життя; to hang by (оп) а - висіти на волосині (на ниточці); worn to the last - потертий, зношений
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
1 v.
втягати (всилювати) нитку (в голку); to ~ а needle втягти (всилити) нитку в голку
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 v.
нанизувати (намисто тощо)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 v.
зв'язувати ниткою; закріпляти на нитці
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 v.
натягувати нитки (над чимсь); перегороджувати нитяною сіткою
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 v.
пронизувати; проходити наскрізь; проходити червбною ниткою
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
6 v.
пробивати (проходити, прокладати) шлях; to ~ one’s way through the crowd пробиратися крізь натовп
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
7 v.
переплітати, уплітати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
8 v.
повзти; витися; тягтися ниточкою
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
9 v. [technical]
тех. нарізувати (різьбу)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest

Без прив'язки до значень (60)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

виконавиця головної ролі непроникний для повітря злітно-посадочна смуга з внутрішньою нарізкою відходи шовкокрутіння п напрям за компасом у указувати напрям пудлінгований шлак літаюче павутиння внутрішня нарізка вишивальний шовк провідна актриса
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/thread.html

Plain
thread — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/thread.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). thread — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/thread.html
MLA
"thread — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/thread.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_thread,
  title  = {thread — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/thread.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.