ward
CEFR: B2 · part-of-speech: noun
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1 n.
опіка; опікування; а child іп - підопічна дитина; court of ~s суд у справах опіки
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 n.
підопічна особа; he is not his son but his ~ він Йому не батько, а опікун
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 n.
пол. мандатна (підопічна) територія
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 n.
адміністративний район міста
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5 n.
(міський) виборчий OKpyr
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 n.
лікарняна палата
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
7 n.
відділення лікарні (rocnitaлю); maternity - пологове відділення; isolation - ізолятор (приміщення)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
8 n.
камера (в язнична); Condemned - камера смертників
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
9 n.
місце ув'язнення; в'язниця, тюрма
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
10 n.
охорона; захист; догляд; зберігання
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
11 n.
ув'язнення
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
12 n.
варта; караул; патруль; to put smb. in - віддати когось під варту; to keep по
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1 n.
бойовий (to hold) - стояти на варті
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
13 n. [Scottish]
шотл. загорбджене місце (для худоби)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
14 n.
оборбнне положення (фехтування)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
15 n. [American]
виступ, виїмка (в замку тощо); + ~ heeler амер. знев. дрібний політикан; ~ round обхід палат (лікарем); ~ treatment госпітальне лікування
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1 v.
відвертати, відбивати, парирувати (удар тощо) (звич. ~ off)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 v.
класти в лікарняну палату
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 v.
ставати в оборонну позицію (у фехтуванні)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 v.
охороняти, захищати; вартувати; О0 ~ in обгороджувати, отдчувати; - Off відгороджувати; відбивати удари (бокс)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/ward.html
- Plain
ward — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/ward.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). ward — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/ward.html
- MLA
- "ward — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/ward.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_ward,
title = {ward — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/ward.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.