why

🔗 Substantiate any phrase: click any Ukrainian rendering below to see its citation chain — independent attestations from Балла 1996, e2u, r2u (Караванський та інші), Wiktionary, Сербенська, Антоненко-Давидович. Engine docs →

CEFR: A1, A2, B1 · part-of-speech: adverb

Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.

1 n.
підстава, причина; every ~ has а wherefore на все є свої причини
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 n.
загадка, задача
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
1 conj.
здивування: ~ it is he! та це ж він!
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
2 conj.
нескор. від терпіння: ~, Of course I do ну, звісно, так
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
3 conj.
вагання: Is it true? — W., yes, I think so. Це правда? — Ta як вам сказати? Мабуть, так
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
4 conj.
заперечення: ~, what is the harm? то що 3 того?
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest
5 conj.
висновок: since we did not succeed, ~, we must try again раз ми зазнали невдачі — що ж, спробуємо знову
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора✎ suggest

Без прив'язки до значень (40)

Ці UA-форми залишилися без визначеного значення — переважно це наслідок того, що оригінальне джерело не розрізняло, до якого зі значень вони належать.

надає підсилювального відтінку словам як тільки зможу навіщо ж ви це що ж ви маєте я зроблю це зробили із застопореними машинами у чому все-таки справа його не прийняли з-за відбуватися випадково
Cite this entry

Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/why.html

Plain
why — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/why.html (accessed 2026-05-14)
APA
ukr.vitalinguist. (2026). why — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/why.html
MLA
"why — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/why.html. Accessed 2026-05-14.
BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_why,
  title  = {why — Ukrainian senses},
  author = {{ukr.vitalinguist}},
  year   = {2026},
  url    = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/why.html},
  note   = {Accessed: 2026-05-14}
}

Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.