wreck
CEFR: C2 · part-of-speech: noun, verb
Цей перегляд згрупований за оригінальною нумерацією значень у словнику Балла EN-UA 1996. Кожна піка (зелена = пряме посилання у глосі, жовта = LLM-визначення, червона = не вдалося прив'язати до жодного значення) показує походження прив'язки.
1 n.
катастрофа; аварія; to suffer - зазнати аварії; to go to - загинути, зруйнуватися
2 n. [figurative]
перен. 3aгибель; крах (надій тощо)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 n.
рештки затонулого корабля; уламки (літака)
4 n. [nautical] [figurative]
перен. руїна; human ~s люди за бортом життя, пропащі люди; + ~ derrick аварійний піднімальний кран; ~ mark мор. знак, що вказує на місце затонулого судна
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
1 v.
спричинити аварію (катастрофу, руйнування, загибель); потопити (судно); вивбдити з ладу (танк тощо)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
2 v. [figurative]
перен. руйнувати, занапащати (здоров'я тощо)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
3 v.
зазнати катастрофи (аварії); загинути; зруйнуватися
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
4 v. [figurative]
перен. пропасти; зазнати краху (про надії тощо)
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
5 v.
зносити (будинок); демонтувати
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
6 v.
збирати уламки затонулого корабля; розшукувати щось на березі
7 v. [American] [colloquial]
амер. розм. розміHATH (гроші); ~ a buck розміняти долар
значення без прив'язаних відповідників — потребує перегляду чи пропозиції від AI/контриб'ютора
✎ suggest
Cite this entry
Permanent URL: https://ukr.vitalinguist.com/sense/wreck.html
- Plain
wreck — Ukrainian senses. ukr.vitalinguist, 2026. https://ukr.vitalinguist.com/sense/wreck.html (accessed 2026-05-14)
- APA
- ukr.vitalinguist. (2026). wreck — Ukrainian senses. Retrieved 2026-05-14, from https://ukr.vitalinguist.com/sense/wreck.html
- MLA
- "wreck — Ukrainian senses." ukr.vitalinguist, 2026, https://ukr.vitalinguist.com/sense/wreck.html. Accessed 2026-05-14.
- BibTeX
@misc{ukrvitalinguist_wreck,
title = {wreck — Ukrainian senses},
author = {{ukr.vitalinguist}},
year = {2026},
url = {https://ukr.vitalinguist.com/sense/wreck.html},
note = {Accessed: 2026-05-14}
}
Sources & methodology. Sense spine: Балла EN-UA Dictionary (Olena Balla, 1996, ~120k entries) — sense numbers preserved from the original print. Each rendering's origin is colour-coded (direct gloss match / LLM-assigned / unassigned). Corroborating sources: e2u.org.ua, professional Ukrainian dub corpus (per-rendering provenance with IMDB id + timestamp on request), book corpus 1940s–2010s. LLM disambiguation pass: Claude Haiku 4.5 (2026-05). All renderings shown have at least one source; «none»-tagged are surfaced for transparency, not used as recommendations. Full source documentation.