ukr.vitalinguist · слово/ · а

апетит
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: апетит

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

appetiteC1nounneutral— food2 sourcesballa, e2u
the feeling that makes you want to eat
appetiteC2nounneutral— an appetite for something2 sourcesballa, e2u
when you want something very much

tentative (4)

noneB2pronounneutral— be none of sb's business1 sourcesballa
If something is none of someone's business, they do not need to know about it, although they want to, because it does not affect them.
noneC2pronounneutral— none too clean/clever/pleased, etc.1 sourcesballa
not at all clean/clever/pleased, etc.
noneC2pronounneutral— none the happier/poorer/wiser, etc.1 sourcesballa
not any happier/poorer/wiser, etc. than before
noneB1pronounneutral1 sourcesballa
not any

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt0382932 @ 83:12
EN: - You're not coming? - I've lost my appetite.
UK: - А ти підеш? - Я втратив апетит.
RU: Он скоро уйдет, и вы теперь знаете, как туда залезть.
unrated tt0382932 @ 84:02
EN: Appetite is coming, and he's going to have a big ego.
UK: Апетит наближується, і в нього велике "его".
RU: Это очень важный день.
unrated tt4574334 S03E02 @ 44:07
EN: I just lost my appetite, all right?
UK: У мене вже немає апетиту, ясно?
RU: Я что-то потерял аппетит, понимаешь? Так что вот, держи.
unrated tt4786824 S03E05 @ 37:04
EN: - Not hungry? - No.
UK: Немає апетиту?
RU: Вы не голодны?
unrated tt4786824 S05E05 @ 40:33
EN: No, I don't have an appetite.
UK: Ні, не маю апетиту.
RU: У меня нет аппетита.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.