literary rowling/Goblet cos=0.678
EN: What did you use—the Invisibility Cloak?” “The Invisibility Cloak wouldn't have got me over that line,” said Harry slowly. “Oh right,” said Ron. “I thought you might've told me if it was the cloak... because it would've covered both of us,
UK: Хоч зараз до нього дійшло, що більшість чарівників не запитали б отак просто "То й що?", виявивши, що мати їхнього друга була велеткою. — Поясню в замку, — тихо сказав Рон. — Пішли...
literary rowling/Goblet cos=0.659
EN: Someone else must've done it.” Ron raised his eyebrows. “What would they do that for?” “I dunno,” said Harry.
UK: Хоч зараз до нього дійшло, що більшість чарівників не запитали б отак просто "То й що?", виявивши, що мати їхнього друга була велеткою. — Поясню в замку, — тихо сказав Рон. — Пішли...
literary vonnegut/Slaughterhouse_Five cos=0.625
EN: The light had changed.
UK: Потім він сказав, що зараз погасить світло і що більшість присутніх, мабуть, уперше в житті опиниться в цілковитій темряві.
literary rowling/Phoenix cos=0.623
EN: When Professor Marchbanks said, 'Step away from your cauldrons, please, the examination is over,' Harry corked his sample flask feeling that he might not have achieved a good grade but he had, with luck, avoided a fail. 'Only four exams lef
UK: Більшість учнів уже спакувалися й поспішали на прощальний бенкет з нагоди завершення навчального року, а ось Гаррі ще й не починав складати речі. — Спакуєшся завтра! — підганяв Рон, чекаючи біля дверей спальні. — Ходімо, я вмираю з голоду.
literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.621
EN: In stationary warfare there are three things that all soldiers long for: a battle, more cigarettes, and a week's leave.
UK: Можливо, така доля більшості солдатів у переважній більшості воєн.