ukr.vitalinguist · слово/ · д

дякуючи
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: дякуючи

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (1)

owing toB2prepositionneutral2 sourcese2u
because of

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)

unrated tt0773262 S01E04 @ 20:06
EN: Thanks to your little chickenshit stunt,
UK: Дякуючи твоїй витівці,
RU: Из-за вашего мудацкого представления..
unrated tt2085059 S04E06 @ 10:42
EN: Anyhow, thanks to Hector's sacrifice, we prototyped this.
UK: Хай там що, дякуючи жертві Гектора, ми маємо цей прототип.
RU: Но, благодаря жертве Гектора, мы создали этот прототип.
unrated tt2085059 S04E06 @ 17:01
EN: He tried to hide it at first, but thanks to that little nubbin,
UK: Спочатку він намагався це приховувати, але дякуючи цьому клубку,
RU: Поначалу он пытался это скрывать, но благодаря тому комочку
unrated tt2085059 S04E06 @ 48:46
EN: and so thanks to this son of a monkey, I was out on my ass from TCKR.
UK: і дякуючи синочку мавпи, мене виперли з TCKR.
RU: и, спасибо этому обезьяньему сыну, меня вышвырнули из TCKR.
unrated tt2085059 S04E06 @ 63:41
EN: - You... - I mean, my dad can't talk, thanks to you.
UK: - Ти ... - Мій тато не може говорити, дякуючи тобі.
RU: - Ты... - Мой папа не может говорить, благодаря тебе.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.