Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: in the world's economy, that too big to fail to describing it.
UK: Такий закарбований в економіку, що навіть фраза «занадто великий,
RU: такой большой, что о его банкротстве
EN: - What is that thing? - Oh, I inherited it from my grandfather.
UK: а це вже наш внесок в економіку.
RU: мы все сегодня делаем свой вклад в государственную экономику.
EN: I can, Mr. Attlee.
UK: щоб створити ілюзію міцної економіки.
RU: создавая видимость сильной экономики.
EN: - Cecil, it's so good of you to come. - Sir.
UK: могла б підняти британську економіку
RU: может сильно улучшить экономическую ситуацию в Британии,
EN: the United Kingdom is right up against it.
UK: економіка Великобританії у занепаді.
RU: Великобритания сейчас в трудной ситуации.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.