ukr.vitalinguist · слово/ · е

ексклюзивний
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: ексклюзивний

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

occupationA2nounabsent— job2 sourcesballa, e2u
your job
occupationC1nounabsent— hobby2 sourcesballa, e2u
something that you do in your free time
occupationC2nounabsent— control2 sourcesballa, e2u
when an army moves into a place and takes control of it

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt2085059 S03E02 @ 13:52
EN: Hmm? Fo Shou? Yeah?
UK: Може, мені вдасться домовитися про ексклюзивне інтерв'ю із Шо для тебе.
RU: Ну, возможно если я правильно разыграю карты, я смогу достать тебе
unrated tt2085059 S05E03 @ 37:33
EN: But first, an exclusive update on tragic pop sensation, Ashley O.
UK: Та спершу ексклюзивні новини про трагічну історію поп-зірки Ешлі О.
RU: Но сперва эксклюзивные подробности о трагедии с поп-дивой, Эшли.
unrated tt2085059 S05E03 @ 37:46
EN: Todd has this exclusive report.
UK: У Тодда ексклюзивне повідомлення.
RU: На связи Тодд с эксклюзивным репортажем.
unrated tt5180504 S03E04 @ 18:40
EN: Me and the troupe are playing an exclusive gig.
UK: Ми з трупою даємо ексклюзивний концерт.
RU: Нам с труппой предстоит невероятный концерт.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.