ukr.vitalinguist · слово/ · ф

фінансовий
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: фінансова, фінансовий

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

fiscalabsent2 sourcesballa, e2u

medium (1)

hierarchyC2nounabsent2 sourcese2u
a system or organization in which people or things are arranged according to their importance

tentative (1)

the working classC1nounabsent1 sourcese2u
the social group consisting of people who do not get paid much money and who often do physical work

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Relating to money, finance, or economic matters (3) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: financial · ru: финансовый · впевненість: high

unrated tt0317705 @ 11:03
EN: Under public pressure, and the financial burden
UK: Під тиском суспільства і фінансовим тягарем
RU: Под давлением общественности и из-за огромных...
unrated tt0317705 @ 95:19
EN: Robot's in the financial district. Which exit?
UK: Робот у фінансовому районі. Якою вулицею їхати?
RU: Робот в финансовом квартале. Куда поворачивать?
unrated tt2575988 S02E02 @ 2:53
EN: And that is just the financial risk. There is also a legal risk.
UK: І це тільки фінансові ризики. А ще існують юридичні ризики.
RU: И это только финансовый риск. Существует также риск юридический.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.