ukr.vitalinguist · слово/ · г

гарчання
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: гарчання

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

growlabsent2 sourcesballa, e2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt4786824 S01E05 @ 27:55
EN: Doctors plied her with tranquilizers and morphine
UK: подалі від уїдливого гарчання двору.
RU: вдали от подлого и вороватого королевского двора.
unrated tt4786824 S03E06 @ 3:31
EN: Growls.
UK: Зле гарчання.
RU: А настоящие раскаты грома.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

A low, aggressive or threatening vocal sound; snarl or rumble (0) 0 книжкових джерел

en: growl · ru: рычание · впевненість: high

literary king_stephen/Shining cos=0.647
UK: Раптом одна з долонь, що давили їй на горло, зникла — це Джек з гарчанням відкинув Денні убік.
RU: Уголки рта опустились, выгнулись дрожащим луком. – Док, – сказал Джек Торранс. – Убегай.
literary rowling/Philosopher cos=0.646
EN: A sudden noise outside in the corridor put an end to their discussion.
UK: Двері зарипіли, й залунало грізне гарчання.
literary king_stephen/Shining cos=0.622
UK: Услід йому пролунало змішане з гавкотом і гарчанням виття, а ще невиразне бурмотіння й смішки.
RU: Венди громко вскрикнула, но ее крик затерялся в реве, который исторгали эти латунные легкие. – МАСКИ ДОЛОЙ! – эхом несся крик. – МАСКИ ДОЛОЙ!
literary rowling/Phoenix cos=0.613
EN: I repeat, Mr Potter: where is Sirius Black?' 'No idea,' said Harry loudly. 'Haven't got a clue.' They stared at each other so long that Harry felt his eyes watering.
UK: Гаррі притулив до дверей вухо й почув Мелфоєве гарчання: — Покинь Нота, покинь, кажу...
literary rowling/Phoenix cos=0.59
EN: Then Umbridge stood up. 'Very well, Potter, I will take your word for it this time, but be warned: the might of the Ministry stands behind me.
UK: Гаррі притулив до дверей вухо й почув Мелфоєве гарчання: — Покинь Нота, покинь, кажу...

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.