ukr.vitalinguist · слово/ · г

гаснути
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: гасло, гаснути

Обґрунтованість: 5/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

sloganC1nounneutral3 sourcesballa, e2u
a short phrase that is easy to remember and is used to make people notice something

tentative (2)

flickerneutral1 sourcesballa
mottoneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt0773262 S01E05 @ 42:32
EN: "Be prepared" -- It's my motto.
UK: «Будь готовим». Це моє гасло.
RU: Извините.
unrated tt0944947 S03E04 @ 28:16
EN: that you love so much more than your actual children?
UK: "Міцніє, зростаючи" - найнудніше гасло з поміж усіх домів.
RU: которое ты любишь намного больше, чем родных детей.
unrated tt2085059 S05E03 @ 15:13
EN: the current sales cycle is starting to dampen,
UK: Від Ешлі Теж прибуток поки нульовий, цикл продаж починає гаснути,
RU: текущий цикл продаж начинает замедляться,
unrated tt2575988 S02E03 @ 24:20
EN: I had to subtract the cost of the ad agency that nailed that slogan.
UK: я вирахував вартість послуг рекламного агентства, яке вигадало гасло.
RU: Очевидно, мне пришлось вычесть оплату рекламного агентства,
unrated tt2575988 S02E03 @ 24:32
EN: That's how I talked the ad agency into giving you guys
UK: Гасло я викупив лише за
RU: Это мои щиты.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.

Calque warnings

гаснуть→ краще →угасающийhint · впевненість 0.7 · karavansky-2016 ⚠ рекомендований варіант сам флагується перевіркою — переглянути
ru-direct; ru_headword=гаснуть