грудина
українська лема · 3 відповідник(ів)
Поверхневі форми: грудина
Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- · значення індуковано з тріо-корпусу
- · значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- · ≥2 незалежних джерела на значення
- · програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
tentative (3)
breastB1nounabsent1 sourcesballa
either of the two soft, rounded parts of a woman's chest that produce milk after she has a baby
По п'ять в кожному вусі, одна через сосок ліворуч на грудях,
↳ Five in each ear. One through the nipple of my left breast.
briskabsent1 sourcesballa
Тріо-атестації (EN+UK+RU)
Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)
EN: Then you break the sternum.
UK: -Тоді ламаю грудину. -Ой, боляче.
RU: - Затем рассекаю грудину. - Ой!
EN: so I intubated, did the burr hole.
UK: Я перевірила грудину, в неї була децеребраційна ригідність,
RU: Применила болевой стимул. У нее был постуральный рефлекс,
EN: That was cool, but you may have just cracked her sternum.
UK: Непогано, але ви могли проломити їй грудину.
RU: Круто, но так можно сломать грудину.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
- грудний ×7 balla
- наритник ×4 balla
- клітка ×4 balla
- кістка ×3 balla
- грудинка ×3 balla
- туша ×3 balla